How do you say this in spanish?
The english context is .. I am responding to something someone said to me but I don't quite believe him or really much care...and also I am saying it with the tone like I'm waiting for him to complete the sentance..
is spanish this word"so" have two meanings depending of the context,for example
if "so" goes before of a adjetive means:tan o tanto,but if "so" goes in any sentence it can means that something less in the sentence..a explanation.
ok
i hope that it helps you
bye!!
Sorry, I don´t understand what you mean.
Do you mean how would we, the Spanish, translate "So, ... I am responding...?: If it´s so, I would say: "Por lo tanto, respondo/estoy respondiendo a alguien que me dijo algo pero al cual realmente no creo ni me importa mucho... y lo digo/lo estoy diciendo en el tono como de que estoy esperando a que él complete la oración..."
Permalink Reply by Ruth on August 1, 2009 at 10:30pm
Well you can also say something like:
-Y luego...... (for example, when somebody is saying something and they forget it)
- Me decias...
- A poco... (You use it when you are not that interested in the conversation or you don´t care but you want to be polite)
-Juralo!.... (This expresión it´s kind of funny, al least for me, younsters use it a lot when they are interested in the conversation- it could be gossip- but they don´t belive a word they say.)